Houston, we have t-shirts

Asante sana = thank you very much in Swahili. Neither Nicaraguans nor Mozambicans speak Swahili, but I’m pretty sure they’d also find this new vocab word of the day more interesting than the Gracias! or Obrigado! they’ll be sending you when they receive these amazing t-shirts.

box of tees in my closet

My guest room is packed with packages. I’ve received a suitcase full of tees from my parent’s church in Texas. A Brazilian mother’s group in Phoenix created a beautiful box of little shirts with Portuguese sayings. In fact, shirts have arrived from half a dozen countries with some of the most touching notes. It is hard not to get a bit overwhelmed by your generosity.

suitcase mailed from Texas

Thank you. I don’t know how else to tell you how much you rock.
Thank you. Gracias. Obrigado. Asante sana!

~Kelli

P.S. If you are looking for an excellent book about Africa, I am savoring “What is the What.” It is the tale of one of the Sudanese Lost Boys. I’ve known very little about the Sudanese conflict and am enjoying this story so much. Also, I am really excited to see this movie. Africa, here I come! 9 days until Nicaragua; three weeks until Malawi!